-
1 обвинувачення
свисувати обвинувачення (проти) — to bring an accusation ( against), to prefer a charge ( against)
зводити обвинувачення на кого-небудь — to accuse smb. (of)
обвинувачення у злочині — crimination, charge of crime
зустрічне обвинувачення — countercharge, recrimination
висувати зустрічне обвинувачення — to countercharge, to retaliate
сфабриковані обвинувачення — framed-up/trumped-up charges; пред'являти
2) ( сторона в судовому процесі) the prosecution -
2 wrongful
adj1) неправильний; несправедливий; образливийwrongful accusation (charge) — несправедливе (брехливе) обвинувачення
2) шкідливий3) юр. злочинний; незаконний; неправомірний* * *a1) неправильний; несправедливий; образливийwrongful charge /accusation/ — хибне звинувачення
2) шкідливий3) юp. незаконний, неправомірний, протиправний -
3 напрасный
1) (тщетный, бесполезный) даремний, марний, некорисний, порожній, задаремний, надаремний, (пропащий) запропалий. [Ти все не йдеш, і заклик наш даремний (Самійл.). Він бачив, що даремні будуть всі його слова (Грінч.). У мене син марного слова не скаже (Звягельщ.). І бачу, що марні були всі заміри (Самійл.). Надаремна туга (Голов. I)]. -ный вопрос - даремне (марне) питання. [Не радив-би я вам завдаватися марними питаннями (Крим.)]. -ное желание - даремне (марне) бажання. [Замість безсмертя людям ти дала даремнеє бажання (Самійл.)]. -ная мечта - марна (даремна, порожня) мрія. -ная надежда - марна (порожня) надія. [Порожня надія твоя (Вовчанщ.)]. -ный страх - даремний страх. [І покинь ти даремний свій страх (Грінч. I)]. -ный труд - даремна (марна, запропала) праця (робота), дарма-праця, шкода праці, праця на вітер. [Даремная робота! все вода змиває (Рудан.). Немало марної праці (Франко). Дурному про розумне балакати - запропала праця (Сл. Гр.). А він хоче, щоб слухали, як старці співають! - Дарма праця, пане брате! (Шевч.). О, й не кажіть про нього: шкода праці! (Куліш)]. -ные старания, усилия - даремні (марні) силкування (з[на]магання). [Лучче жменя в спокою над пригорщі, повні праці й марного силкування (Куліш)]. -ная трата - марнування (-ння), даремна (марна, непотрібна) витрата. За -ный труд никто спасибо не скажет - за даремну (непотрібну) працю ніхто не подякує;2) несправедливий, безвинний, безневинний, даремний, (безосновательный) безпідставний; срв. Безвинный, Несправедливый. -ное обвинение - несправедливе (даремне) обвинувачення. -ное оскорбление - безневинна образа. -ное подозрение - даремна (безпідставна) підозра.* * *1) (тщетный, бесполезный) даре́мний, ма́рний; задаре́мний, надаре́мний2) ( несправедливый) несправедли́вий, даре́мний; диал. надаре́мний
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Украинский